Nụ Hôn Và Nước Mắt
Kisses and tears
Ngày xưa bên dòng sông, đìu hiu ngôi nhà tranh
Once upon of time, beside the river, the cottage was gloomy
Thấp thoáng dáng của em hiền.
Vaguely your nice appearance
Nhà tôi ngay làng bên, tìm sang thăm làm quen
My house was at the neighboring village, visited your place to get acquainted
Phút chốc nghe lòng yêu mến.
Suddenly feel in love
Em xinh tươi hồn nhiên tuổi trăng tròn
You were beautiful and innocent at the teenage
Tiếng nói trong như suối ngàn
Your voice is like pure stream
Ngày tháng, hạnh phúc bên tình yêu.
Days and months, happy time in love
Mùa đông đang tàn phai, mùa xuân đang tìm đến
Winter was going, spring was coming
Tiếng pháo khiến tôi đau lòng.
The firecrackers’ sound hurt me
Ngày vu quy thật vui, nàng theo chân người ta
The wedding day was so happy, you followed the other
Tiễn bước nghe lòng tan nát.
Seeing you off, I was heartbroken
Em mang theo tình tôi bước theo chồng
You brought my love to follow your husband
Nuốt đắng nghe đau nhói long
Swallowing the bitter, I was brokenhearted
Ngày tháng, tình chết theo người yêu.
Days and months, love died with lover
Ngồi mong nhớ, hỡi em giờ ở đâu?
Sitting and missing, dear where are you now?
Anh còn ngồi nơi đây đang mong chờ em quay bước.
I’m still sitting here waiting for you turn back
Ngồi mong nhớ, vết thương long khó phai
Sitting and missing, the pain is hard to get over
Xin được làm mây bay lang thang
Wish to be the clouds flowing around
Tìm hơi ấm của giấc mơ ngày xưa.
Finding the warm of last dream